E世博app

记住:加班不是add work,正确的表达是...



  很多朋友认为add是“加”work是“工作”add work就翻译成“加班”皮卡丘只想说一句:

  中国式英语真坑人啊!

  

  加班

  work overtime(动词)

  overtime work(名词)

  这两个加班的短语除了词性上有点区别,都表示加班加点(工作),超过规定时间的工作。

  例句:

  ①He would work overtime, without pay, to finish a job

  他会为了完成工作无偿加班。

  ②You must know our working hours are very long and overtime work is frequent.

  你得知道我们的工作时间很长,而且加班是常有的事。

  

  加班最关心的是什么,当然是加班费啦!不得不说,money才是第一生产力!

  1、加班费

  overtime pay

  这个很好理解,就跟加班是一样的,因为加班是overtime work,所以加班费当然要跟着这个“步伐”走啦,overtime pay再贴切不过了。

  例句:

  He pulls in a lot of overtime pay each month.

  他每月挣得不少加班费。

  

  2、通宵加班

  不得不说通宵容易使人秃头,心疼通宵加班的工作者们。通宵工作的英文表达是work overnight,不过这个短语还有另外一个意思,表示 “立竿见影”,所以大家见到它的时候,不要就以为是通宵加班。

  例句:

  So we had to work overnight for the arrangement [re?nd?m?nt] of interviews.

  因此我们不得不连夜工作以安排面试。

  

  3、请假

  ask for leave 请假

  have a day off 休假,休息一天

  time off 休假;放假

  例句:

  If I were to ask for leave, would he agree?

  如果我请假,他会答应吗?

  You can have a day off after your work there.

  那儿的工作结束之后,你可以休一天假。

  Her boss, who was very understanding, gave her time off

  她的老板很通情达理,准了她的假。

  

  各种类型的请假表达:

  事假 unpaid leave

  病假 sick leave

  年假 annual leave

  4、下班

  一天当中什么时候最开心,当然是下班的时候啦,准时打卡下班简直太爽了。

  go off work 下班

  go off可以表示对…不再喜欢,失去兴趣;爆炸;进行;食物变质等多个意思,当它跟work连用的时候,可没有了之前的威力,就只是单纯的表示下班。

  例句:

  Go off work behind I like most to do of affair is sleeping.

  下班后我最喜欢做的事情就是睡觉。

  

  最后再给大家介绍几个跟work有关的俗语吧

  01、all work and no play makes Jack a dull boy

  (saying) 只工作不玩耍,聪明的孩子也变傻

  这句俗语在美国还是非常流行的,从字面意思就可以理解,当然这里的Jack可不是指代杰克这个人,还是指孩子。强调不能一味的工作,生活中应该也要有点其他的乐趣。

  例句:

  "All work and no play makes Jack a dull boy" is a popular saying in the United states.

  “只学习,不玩耍,孩子会变傻”是美国一句流行的俗语。

  

  02、many hands make light work

  (saying) 人多好办事;众人拾柴火焰高

  看到这个俗语的时候千万不要以为是很多手做明亮的工作,想想这个画面还蛮渗人的。light work可以表示轻松的工作,hands其实在这里表示的是人。

  例句:

  Many hands make light work, to coin a phrase.

  常言说,人多好办事。

  

  03、the devil makes work for idle hands

  (saying) 人闲生是非

  从字面意思理解是魔鬼为游手好闲的人工作,这里是指游手好闲的人容易被“魔鬼”驱使,做出一些不好的事情。

  例句:

  She blamed the crimes on the local jobless teenagers. “The devil makes work for idle hands,” she would say.

  她把这些犯罪归咎于当地无业青少年。她总是说,游手好闲者,惹是生非人。

  最后:

  如果你想加入有外国人、留学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

  96

  英语主播皮卡丘

  2019.08.03 08:55

  字数 1134

  很多朋友认为add是“加”work是“工作”add work就翻译成“加班”皮卡丘只想说一句:

  中国式英语真坑人啊!

  

  加班

  work overtime(动词)

  overtime work(名词)

  这两个加班的短语除了词性上有点区别,都表示加班加点(工作),超过规定时间的工作。

  例句:

  ①He would work overtime, without pay, to finish a job

  他会为了完成工作无偿加班。

  ②You must know our working hours are very long and overtime work is frequent.

  你得知道我们的工作时间很长,而且加班是常有的事。

  

  加班最关心的是什么,当然是加班费啦!不得不说,money才是第一生产力!

  1、加班费

  overtime pay

  这个很好理解,就跟加班是一样的,因为加班是overtime work,所以加班费当然要跟着这个“步伐”走啦,overtime pay再贴切不过了。

  例句:

  He pulls in a lot of overtime pay each month.

  他每月挣得不少加班费。

  

  2、通宵加班

  不得不说通宵容易使人秃头,心疼通宵加班的工作者们。通宵工作的英文表达是work overnight,不过这个短语还有另外一个意思,表示 “立竿见影”,所以大家见到它的时候,不要就以为是通宵加班。

  例句:

  So we had to work overnight for the arrangement [re?nd?m?nt] of interviews.

  因此我们不得不连夜工作以安排面试。

  

  3、请假

  ask for leave 请假

  have a day off 休假,休息一天

  time off 休假;放假

  例句:

  If I were to ask for leave, would he agree?

  如果我请假,他会答应吗?

  You can have a day off after your work there.

  那儿的工作结束之后,你可以休一天假。

  Her boss, who was very understanding, gave her time off

  她的老板很通情达理,准了她的假。

  

  各种类型的请假表达:

  事假 unpaid leave

  病假 sick leave

  年假 annual leave

  4、下班

  一天当中什么时候最开心,当然是下班的时候啦,准时打卡下班简直太爽了。

  go off work 下班

  go off可以表示对…不再喜欢,失去兴趣;爆炸;进行;食物变质等多个意思,当它跟work连用的时候,可没有了之前的威力,就只是单纯的表示下班。

  例句:

  Go off work behind I like most to do of affair is sleeping.

  下班后我最喜欢做的事情就是睡觉。

  

  最后再给大家介绍几个跟work有关的俗语吧

  01、all work and no play makes Jack a dull boy

  (saying) 只工作不玩耍,聪明的孩子也变傻

  这句俗语在美国还是非常流行的,从字面意思就可以理解,当然这里的Jack可不是指代杰克这个人,还是指孩子。强调不能一味的工作,生活中应该也要有点其他的乐趣。

  例句:

  "All work and no play makes Jack a dull boy" is a popular saying in the United states.

  “只学习,不玩耍,孩子会变傻”是美国一句流行的俗语。

  

  02、many hands make light work

  (saying) 人多好办事;众人拾柴火焰高

  看到这个俗语的时候千万不要以为是很多手做明亮的工作,想想这个画面还蛮渗人的。light work可以表示轻松的工作,hands其实在这里表示的是人。

  例句:

  Many hands make light work, to coin a phrase.

  常言说,人多好办事。

  

  03、the devil makes work for idle hands

  (saying) 人闲生是非

  从字面意思理解是魔鬼为游手好闲的人工作,这里是指游手好闲的人容易被“魔鬼”驱使,做出一些不好的事情。

  例句:

  She blamed the crimes on the local jobless teenagers. “The devil makes work for idle hands,” she would say.

  她把这些犯罪归咎于当地无业青少年。她总是说,游手好闲者,惹是生非人。

  最后:

  如果你想加入有外国人、留学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

  很多朋友认为add是“加”work是“工作”add work就翻译成“加班”皮卡丘只想说一句:

  中国式英语真坑人啊!

  

  加班

  work overtime(动词)

  overtime work(名词)

  这两个加班的短语除了词性上有点区别,都表示加班加点(工作),超过规定时间的工作。

  例句:

  ①He would work overtime, without pay, to finish a job

  他会为了完成工作无偿加班。

  ②You must know our working hours are very long and overtime work is frequent.

  你得知道我们的工作时间很长,而且加班是常有的事。

  

  加班最关心的是什么,当然是加班费啦!不得不说,money才是第一生产力!

  1、加班费

  overtime pay

  这个很好理解,就跟加班是一样的,因为加班是overtime work,所以加班费当然要跟着这个“步伐”走啦,overtime pay再贴切不过了。

  例句:

  He pulls in a lot of overtime pay each month.

  他每月挣得不少加班费。

  

  2、通宵加班

  不得不说通宵容易使人秃头,心疼通宵加班的工作者们。通宵工作的英文表达是work overnight,不过这个短语还有另外一个意思,表示 “立竿见影”,所以大家见到它的时候,不要就以为是通宵加班。

  例句:

  So we had to work overnight for the arrangement [re?nd?m?nt] of interviews.

  因此我们不得不连夜工作以安排面试。

  

  3、请假

  ask for leave 请假

  have a day off 休假,休息一天

  time off 休假;放假

  例句:

  If I were to ask for leave, would he agree?

  如果我请假,他会答应吗?

  You can have a day off after your work there.

  那儿的工作结束之后,你可以休一天假。

  Her boss, who was very understanding, gave her time off

  她的老板很通情达理,准了她的假。

  

  各种类型的请假表达:

  事假 unpaid leave

  病假 sick leave

  年假 annual leave

  4、下班

  一天当中什么时候最开心,当然是下班的时候啦,准时打卡下班简直太爽了。

  go off work 下班

  go off可以表示对…不再喜欢,失去兴趣;爆炸;进行;食物变质等多个意思,当它跟work连用的时候,可没有了之前的威力,就只是单纯的表示下班。

  例句:

  Go off work behind I like most to do of affair is sleeping.

  下班后我最喜欢做的事情就是睡觉。

  

  最后再给大家介绍几个跟work有关的俗语吧

  01、all work and no play makes Jack a dull boy

  (saying) 只工作不玩耍,聪明的孩子也变傻

  这句俗语在美国还是非常流行的,从字面意思就可以理解,当然这里的Jack可不是指代杰克这个人,还是指孩子。强调不能一味的工作,生活中应该也要有点其他的乐趣。

  例句:

  "All work and no play makes Jack a dull boy" is a popular saying in the United states.

  “只学习,不玩耍,孩子会变傻”是美国一句流行的俗语。

  

  02、many hands make light work

  (saying) 人多好办事;众人拾柴火焰高

  看到这个俗语的时候千万不要以为是很多手做明亮的工作,想想这个画面还蛮渗人的。light work可以表示轻松的工作,hands其实在这里表示的是人。

  例句:

  Many hands make light work, to coin a phrase.

  常言说,人多好办事。

  

  03、the devil makes work for idle hands

  (saying) 人闲生是非

  从字面意思理解是魔鬼为游手好闲的人工作,这里是指游手好闲的人容易被“魔鬼”驱使,做出一些不好的事情。

  例句:

  She blamed the crimes on the local jobless teenagers. “The devil makes work for idle hands,” she would say.

  她把这些犯罪归咎于当地无业青少年。她总是说,游手好闲者,惹是生非人。

  最后:

  如果你想加入有外国人、留学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。